close

美國總統歐巴馬發的第一份全球性的賀詞,
就是向全球慶祝「亞裔農曆新年」(Asian Lunar New Year)的人賀年。
許多美國人被搞迷糊了,
經過媒體解釋,
才明白所謂的「亞裔農曆新年」就是大家口中的「中國年」(Chinese New Year)。

原來是韓國人認為,這也是韓國裔的新年,憑什麼叫做「中國年」?

所以美國在二○○八年底政黨輪替後,官方把「中國年」換成了「亞裔農曆新年」。
事實上,「中國年」的名稱在美國行之久矣,
現在改成「亞裔農曆新年」,說起來實在很拗口,
但當局為了「政治正確」,必須把農曆春節正名。


之前不是才有報導稱韓國學者說孔子、屈原是韓國人的嗎?
當時當笑話聽聽,
今天特地google了一下,
才發現原來不只孔子,
我們的國父孫中山、中國美女西施、本草綱目的李時珍,
連「台灣之光」的棒球明星王建民,竟然也被考證為韓國皇族的後裔。

想想真的很好笑,
不過論點總是要有根據吧?
看了看所謂的"研究成果",
他們認定,最早在朝鮮半島建立政權的,是商朝貴族箕子;
而箕子是商朝紂王的親戚,
西周武王伐紂時,箕子不願意接受西周統治,
率領5000名商朝人逃跑到朝鮮半島和遼東半島,
所以建立了政治難民國家—箕子朝鮮;
而商朝大部分人都留在了中國,分佈在西周封建的宋衛等多個國家,
宋國的第一個國君就是箕子的親戚—微子;
然後孔子是宋國貴族後代,也就是韓國祖宗箕子的後代了。

阿我看來看去,
應該說中國人明明就是韓國人的祖先吧?
所以這樣一切甚麼漢字、習俗、文化會有相似雷同之處,
就可以完全合理解釋了嗎?


全部搶過去,
然後抗議說是自己的,
很像小孩子的幼稚行為ㄟ....


阿不然阿扁送你當韓國人啦!
你們處理這類的總統比較有經驗,
不要吵囉~乖~



延伸閱讀:
韓裔反彈 中國年正名亞裔農曆新年 (中時電子報 2010.02.14)
這回輪到印度了 韓報稱「釋迦牟尼」是韓國人
arrow
arrow
    全站熱搜

    shenhs 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()